<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
		<rss version="2.0">
		  <channel>
				<title><![CDATA[中国語翻訳の旅 - 記事 - ]]></title>
				<link>http://www.yiluzoulai.com</link>
				<description />
				<language>en-us</language>
				<copyright><![CDATA[http://www.yiluzoulai.com]]></copyright>
				<generator>N/A</generator>
				<webMaster>info@yiluzoulai.com</webMaster>
				<lastBuildDate>Tue, 07 Sep 2010 12:19:09 JST</lastBuildDate>
			
				<ttl>20</ttl>

					<item>
					  <title><![CDATA[油断は禁物]]></title>
					  <link>http://www.yiluzoulai.com/articles/27/1/aeaeacc/aaa1.html</link>
					  <description><![CDATA[猿も木から落ちる。]]></description>
					  <author>no@spam.com (Super Admin)</author>
					  <pubDate>Thu, 14 Feb 2008 06:43:04 JST</pubDate>
					 <guid isPermaLink="true">http://www.yiluzoulai.com/articles/27/1/aeaeacc/aaa1.html</guid>
					</item>

				

					<item>
					  <title><![CDATA[油断は禁物]]></title>
					  <link>http://www.yiluzoulai.com/articles/26/1/aeaeacc/aaa1.html</link>
					  <description><![CDATA[猿も木から落ちる。]]></description>
					  <author>no@spam.com (Super Admin)</author>
					  <pubDate>Thu, 14 Feb 2008 06:17:04 JST</pubDate>
					 <guid isPermaLink="true">http://www.yiluzoulai.com/articles/26/1/aeaeacc/aaa1.html</guid>
					</item>

				

					<item>
					  <title><![CDATA[油断は禁物]]></title>
					  <link>http://www.yiluzoulai.com/articles/25/1/aeaeacc/aaa1.html</link>
					  <description><![CDATA[]]></description>
					  <author>no@spam.com (Super Admin)</author>
					  <pubDate>Thu, 14 Feb 2008 05:35:27 JST</pubDate>
					 <guid isPermaLink="true">http://www.yiluzoulai.com/articles/25/1/aeaeacc/aaa1.html</guid>
					</item>

				

					<item>
					  <title><![CDATA[中国語翻訳心得11－「について」]]></title>
					  <link>http://www.yiluzoulai.com/articles/24/1/aaeceaa11iaaaaaa/aaa1.html</link>
					  <description><![CDATA[丁度この二三日翻訳のチェックをしています。<br/>その中からその翻訳者が間違ったりしたところを抽出しました。<br/>面白いものもありますよ。]]></description>
					  <author>no@spam.com (Super Admin)</author>
					  <pubDate>Thu, 04 Oct 2007 07:49:38 JST</pubDate>
					 <guid isPermaLink="true">http://www.yiluzoulai.com/articles/24/1/aaeceaa11iaaaaaa/aaa1.html</guid>
					</item>

				

					<item>
					  <title><![CDATA[日本語慣用句：いずれにしても・・・]]></title>
					  <link>http://www.yiluzoulai.com/articles/23/1/aeaeeaecaiaaaaaaaaaa/aaa1.html</link>
					  <description><![CDATA[无论&#8230;&#8230;也好，全部&#8230;&#8230;]]></description>
					  <author>no@spam.com (Super Admin)</author>
					  <pubDate>Fri, 07 Sep 2007 14:19:47 JST</pubDate>
					 <guid isPermaLink="true">http://www.yiluzoulai.com/articles/23/1/aeaeeaecaiaaaaaaaaaa/aaa1.html</guid>
					</item>

				

					<item>
					  <title><![CDATA[中国語翻訳教室－一般文章]]></title>
					  <link>http://www.yiluzoulai.com/articles/22/1/aaeceaeaiaeaec/aaa1.html</link>
					  <description><![CDATA[まず、自分で翻訳してみてください。<br/>完成してから中国語の参考訳文と説明と対照したほうが効果的であると思います。]]></description>
					  <author>no@spam.com (Super Admin)</author>
					  <pubDate>Tue, 17 Jul 2007 22:47:38 JST</pubDate>
					 <guid isPermaLink="true">http://www.yiluzoulai.com/articles/22/1/aaeceaeaiaeaec/aaa1.html</guid>
					</item>

				

					<item>
					  <title><![CDATA[日本語を中国語にするプロセス]]></title>
					  <link>http://www.yiluzoulai.com/articles/21/1/aeaeeaaaeaaaaaaa/aaa1.html</link>
					  <description><![CDATA[
<p>日本語を中国語にする手順は人によって異なりますが、私として、一般的には翻訳が一遍、チェックが二遍です。</p>]]></description>
					  <author>no@spam.com (Super Admin)</author>
					  <pubDate>Mon, 16 Jul 2007 21:26:25 JST</pubDate>
					 <guid isPermaLink="true">http://www.yiluzoulai.com/articles/21/1/aeaeeaaaeaaaaaaa/aaa1.html</guid>
					</item>

				

					<item>
					  <title><![CDATA[日本語慣用句：いかなる・・・ても・・・]]></title>
					  <link>http://www.yiluzoulai.com/articles/20/1/aeaeeaecaiaaaaaaaaaaaa/aaa1.html</link>
					  <description><![CDATA[
<p>不管&#8230;也&#8230;。无论&#8230;也&#8230;。</p>]]></description>
					  <author>no@spam.com (Super Admin)</author>
					  <pubDate>Wed, 11 Jul 2007 09:22:28 JST</pubDate>
					 <guid isPermaLink="true">http://www.yiluzoulai.com/articles/20/1/aeaeeaecaiaaaaaaaaaaaa/aaa1.html</guid>
					</item>

				

					<item>
					  <title><![CDATA[良い訳文が必要な用件]]></title>
					  <link>http://www.yiluzoulai.com/articles/19/1/eaeaeaaeaca/aaa1.html</link>
					  <description><![CDATA[いい訳文としてどんな用件が必要なのでしょう。]]></description>
					  <author>no@spam.com (Super Admin)</author>
					  <pubDate>Tue, 10 Jul 2007 01:11:35 JST</pubDate>
					 <guid isPermaLink="true">http://www.yiluzoulai.com/articles/19/1/eaeaeaaeaca/aaa1.html</guid>
					</item>

				

					<item>
					  <title><![CDATA[日本語慣用句－言うまでもない]]></title>
					  <link>http://www.yiluzoulai.com/articles/18/1/aeaeeaecaieaaaaaa/aaa1.html</link>
					  <description><![CDATA[当然&#8230;&#8230;。不用说&#8230;&#8230;。]]></description>
					  <author>no@spam.com (Super Admin)</author>
					  <pubDate>Sun, 08 Jul 2007 21:21:01 JST</pubDate>
					 <guid isPermaLink="true">http://www.yiluzoulai.com/articles/18/1/aeaeeaecaieaaaaaa/aaa1.html</guid>
					</item>

				
				  </channel>
				</rss>
			